Hoe een dialoog in het Engels te beoordelen
Dialoog is een belangrijk onderdeel van fictie, omdat het de lezer helpt de personages beter te begrijpen, laat zien hoe ze omgaan en de vertelling dynamiseert. Hoewel veel auteurs, zoals Ernest Hemingway en Raymond Carver, sterk afhankelijk zijn van dialogen, gebruiken anderen ze spaarzaam. Voordat u een dialoog kunt gebruiken, is het echter belangrijk dat u weet hoe u deze moet beoordelen. Als u enkele basisregels van Engelse interpunctie leert, ziet uw schrijfstijl er professioneler en betekenisvoller uit.
stappen
Deel 1
Leer de basisregels1
Beoordeel een dialoog die eindigt met een alinea. Wanneer u een dialoog schrijft, moet u eerst de woorden tussen aanhalingstekens plaatsen en een komma aan het einde van de zin plaatsen, in de aanhalingstekens als u een alinea gaat toevoegen of aan de spreker toeschrijft. De meest gebruikelijke manier om een dialoog te scoren is door een komma te plaatsen, gevolgd door de aanhalingstekens en vervolgens een werkwoord te schrijven plus de naam of het voornaamwoord van de persoon die het heeft gezegd. Of u kunt de volgorde omdraaien, eerst de naam en vervolgens het werkwoord. Hier zijn enkele voorbeelden:
- `Ik wil de hele dag in bed liggen lezen,` zei Mary. In het Spaans zou het zijn: "Ik wil de hele dag in bed doorbrengen", zei Mary.
- "Ik wou dat ik dat kon, maar ik moet gaan werken," zei Tom. In het Spaans zou het zijn: "Ik wou dat ik het kon, maar ik moet gaan werken", zei Tom.
- "Je kunt wat rusten in het weekend," zei Mary. In het Spaans zou het zijn: - Je kunt het weekend uitrusten, zei Mary.
2
Beoordeel een dialoog die begint met een alinea. Dezelfde regels zijn van toepassing op de tekst wanneer u de alinea aan het begin schrijft. De zin begint met een werkwoord en een zelfstandig naamwoord, gevolgd door een komma, openingsquotes, dialoog, een punt of andere interpunctie en aanhalingstekens. Hier zijn enkele voorbeelden:
3
Beoordeel een dialoog met de alinea in het midden. Een andere manier om een dialoog te scoren is om de alinea in het midden te schrijven. Op deze manier wordt een pauze gecreëerd voordat je doorgaat met het gebed. Hiertoe plaatst u de alinea na het eerste deel van de zin, zoals u dat normaal zou doen, maar in plaats van een punt te plaatsen, gebruikt u een komma om het tweede deel in te voeren. Het belangrijkste is om te onthouden dat je niet opnieuw met een hoofdletter moet beginnen, omdat het de voortzetting is van dezelfde zin of gedachte. Hier zijn enkele voorbeelden:
4
Scoor een dialoog met de alinea tussen twee zinnen. Een andere manier om te scoren is om het op de gebruikelijke manier te doen (zoals in stap 1): een punt aan het einde plaatsen en een nieuwe zin beginnen zonder het aan iemand toe te wijzen. Per context moet het duidelijk zijn dat het dezelfde persoon is die spreekt. Hier zijn enkele voorbeelden:
5
Beoordeel een dialoog zonder een paragraaf toe te voegen. Wanneer er veel dialoog is, is het niet nodig om aan te geven wie wat zegt. Dit moet duidelijk zijn uit de context. Aan het einde van de dialoog kunt u ook de naam toevoegen van de mensen aan wie het woord is gericht, zodat duidelijk is wie er spreekt. Je wilt niet dat lezers te hard proberen of de tekst herlezen om te ontdekken wie in een gesprek spreekt waar er geen clausules zijn. Tegelijkertijd is het niet goed om het werkwoord "zeggen" voor elke interventie te herhalen. Hier zijn enkele voorbeelden:
Deel 2
Gebruik andere interpunctie1
Beoordeel een dialoog met een vraagteken. Om dit te doen, plaatst u eenvoudig het bord voor de aanhalingstekens sluiten, op de plaats waar een punt normaal zou zijn. Wat gecompliceerd is, is het volgende: je moet de subsectie met een kleine letter beginnen, omdat dit deel technisch gezien nog steeds deel uitmaakt van dezelfde zin. Een andere optie is om de alinea aan het begin te plaatsen of simpelweg niet om het te zetten. Hier zijn enkele voorbeelden:
- "Waarom ben je niet naar mijn verjaardagsfeestje gekomen?" Vroeg Mary. In het Spaans zou het zijn: - Waarom ben je niet naar mijn verjaardagsfeestje gekomen? Vroeg Mary.
- Tom zei: "Ik dacht dat we waren opgebroken. Zijn wij niet? "In het Spaans zou het zijn: Tom zei:" Ik dacht dat we klaar waren. Zijn we niet klaar? »
- "Sinds wanneer is dat een goed excuus om iemands feest te verlaten?" In het Spaans zou het zijn: - Sinds wanneer is dat een goed excuus om niet naar iemands feestje te gaan?
- "Welk beter excuus kan er zijn?", Zei Tom. In het Spaans zou het zijn: - Welk beter excuus kan er zijn?
2
Beoordeel een dialoog met een uitroepteken. Hiertoe volgt u hetzelfde protocol als bij een punt of een vraagteken. De meeste schrijvers zeggen dat deze tekens spaarzaam moeten worden gebruikt en dat dialoog en geschiedenis zelf die emotie moeten overbrengen. Het is echter geen slecht idee om ze af en toe te gebruiken. Hier zijn enkele voorbeelden:
3
Beoordeel een dialoog met een afspraak. Dit kan een beetje ingewikkeld zijn en wordt niet vaak gebruikt, maar het kan handig zijn om te weten hoe het moet. Gebruik gewoon een eenvoudig citaat aan het begin en het einde van de zin, wat de titel kan zijn van een kunstwerk of een aan een andere persoon toegeschreven afspraak. Hier zijn enkele voorbeelden:
4
Beoordeel een onderbroken dialoog. Als je een dialoog tussen twee personages gaat schrijven en je wilt geloofwaardig zijn, onthoud dan dat je misschien niet altijd om de beurt spreekt. Soms kan een van hen de andere in het midden van de zin onderbreken, net als in het echte leven. Om dit type onderbreking te tonen, kunt u een regel gebruiken aan het einde van de zin. Voeg de zin toe die de eerste spreker onderbreekt en overweeg om een regel aan het begin te plaatsen als de beginzin opnieuw wordt overgenomen. Hier zijn enkele voorbeelden:
Deel 3
Beheers de subtiliteiten1
Beoordeel een dialoog in de vorm van indirecte rede. Niet alle dialogen moeten expliciet zijn of gemarkeerd met aanhalingstekens. Soms is het niet zo belangrijk om te wijzen op wat een personage precies zei, maar eerder om een algemeen beeld te geven van wat er werd gezegd. Deze techniek biedt een pauze voor lezers die al verveeld zijn van het lezen van alleen dialogen. Het biedt ook een manier om iets uit te leggen dat indirect beter wordt begrepen. Hier zijn enkele voorbeelden:
- Ik vertelde haar dat het geen zin had om naar het park te gaan. In het Spaans zou het zijn: hij vertelde hem dat hij geen zin had om naar het park te gaan.
- Ze zei dat het haar niet kon schelen of ik met haar meeging. In het Spaans zou het zijn: ze zei dat het haar niet kon schelen of hij haar vergezelde of niet.
- Ik zei dat ze de hele tijd moest stoppen met zo gevoelig te zijn. In het Spaans zou het zijn: hij zei dat ze moest stoppen om steeds zo gevoelig te zijn.
2
Gebruik een alinea om een pauze aan te geven. Een ander ding dat je kunt doen is een zin scheiden door een alinea om een pauze te laten zien en aangeven dat het personage denkt of moeite heeft om zichzelf uit te drukken. Op die manier kun je spanning toevoegen aan het gesprek en het realistischer maken. Niet iedereen kan onder druk de juiste woorden kiezen. Hier zijn enkele voorbeelden:
3
Beoordeel een dialoog die uit meerdere zinnen bestaat. Het is niet nodig om incisies toe te voegen aan elke zin in een dialoog of elk personage te dwingen een enkele zin te zeggen voordat een ander tussenbeide komt. Soms spreekt een personage veel meer, en je kunt het eenvoudig laten zien met aanhalingstekens die alles omsluiten wat er gezegd wordt. Vervolgens kunt u een leesteken plaatsen in de laatste zin of de dialoog toewijzen aan een van de tekens met een alinea. Dit zou er als volgt uitzien:
4
Beoordeel een dialoog die meer dan één alinea beslaat. Soms kan een personage voor verschillende paragrafen spreken zonder te stoppen. Om dit te laten zien met de juiste interpunctie, moet je de dialoog openen met aanhalingstekens, schrijven wat het personage zegt en de alinea eindigen met een punt, vraagteken of uitroepteken. Start vervolgens de volgende alinea met aanhalingstekens en ga verder met schrijven totdat het dialoogvenster is beëindigd. Als u klaar bent, sluit u de interventie met aanhalingstekens en de gebruikelijke score. Leid jezelf met deze voorbeelden:
5
Beoordeel een dialoogvenster met strepen in plaats van aanhalingstekens. Citaten worden over de hele wereld niet gebruikt om een dialoog aan te duiden. In plaats daarvan wordt in landen als Rusland, Frankrijk en Spanje de regel gebruikt om aan te geven dat iemand aan het woord is. In deze methode is het niet nodig om een subsectie toe te voegen - u moet erop vertrouwen dat de lezer weet wie er spreekt. Als je het gebruikt, moet je tijdens het schrijven consistent zijn. Dit kan wat oefening kosten maar zal een interessant effect creëren als je hard probeert. Hier is een voorbeeld:
6
Overweeg andere werkwoorden te gebruiken in plaats van `zeggen` in de alinea`s. Hoewel sommige auteurs, zoals Hemingway en Carver, zelden een ander werkwoord gebruiken dan "Zeg", kunt u de woordenschat enigszins variëren, als het passend lijkt. Het is niet nodig om uw lezer uit te putten met te uitgebreide of elegante werkwoorden zoals "informeren" of "vragen stellen" - u kunt af en toe een andere werkwoord gebruiken voor een verandering. Hier zijn enkele voorbeelden:
waarschuwingen
- Schrijf geen verhaal volledig gecomposeeerd door dialogen, tenzij het een toneelstuk is.
- Vergeet niet dat sommige van de interpunctie regels van het Spaans verschillen van die van het Engels.
Delen op sociale netwerken:
Verwant
- Hoe u uw computer laat zeggen wat u schrijft
- Hoe om te gaan met ernstige kritiek
- Engels leren kijken naar films
- Hoe class notes te citeren
- Hoe een artikel online te citeren
- Hoe een webpagina in MLA-formaat te citeren
- Hoe een schema in een roman om te zetten
- Hoe een grafische roman te maken
- Hoe een kort verhaal te bewerken
- Hoe een dialoog te schrijven
- Hoe een script te schrijven
- Hoe de dialoog in een verhaal op te stellen
- Hoe blok afspraken maken
- Hoe de overgang te maken van het schrijven van non-fictie naar het schrijven van fictie
- Hoe een commercieel storyboard te maken
- Hoe scripts voor films te schrijven
- Citaten in de tekst gebruiken
- Hoe de citaten correct te gebruiken
- Hoe een interview in MLA-formaat te citeren
- Hoe een artikel te citeren
- Hoe een adequate dialoog van historische fictie te schrijven