emkiset.ru

Hoe een adequate dialoog van historische fictie te schrijven

Het creëren van een dialoog kan een moeilijke taak zijn bij het schrijven van een roman, omdat je wilt dat het discours tussen de personages natuurlijk is. Dit zal nog moeilijker zijn als de roman zich afspeelt in een historische context. In een historische roman wordt ernaar gestreefd dat de dialoog getrouw is aan de tijd in termen van syntaxis, stijl en jargon, omdat dit de hele roman betrouwbaar zal maken. Onderzoek zal een belangrijke rol spelen bij het schrijven van een historische dialoog, omdat het u zal helpen beslissen wat juist is voor de tijd, voordat u begint met het schrijven van de dialoog.

stappen

Methode 1

Onderzoek voor de voorbereiding
Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 1
1
Lees de belangrijkste bronnen om vertrouwd te raken met de tijd. Lees brieven, tijdschriften en andere soorten persoonlijke communicatie om de manier te krijgen waarop u aan de tijd denkt.
  • Let op de verschillen die u op prijs stelt tussen de dialoog van die tijd en de moderne dialoog.
  • Het lezen van deze werken, intrinsiek, zal je onderbewustzijn trainen om deze historische constructies te identificeren en te gebruiken op het moment van schrijven.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 2
    2
    Bekijk tv-programma`s en commerciële programma`s, zodat u meer te weten kunt komen over de meest recente tijden. In het geval van een historische roman die zich afspeelt in een recentere periode, bekijk je de televisieprogramma`s die gedurende het decennium zijn gemaakt en waarover je schrijft, zodat je een idee hebt van hoe de dialogen werden ontwikkeld.
  • Kijk ook naar de commercials om de dialogen te bekijken. Als extraatje leert u meer over de producten die op dat moment daadwerkelijk werden gebruikt.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 3
    3
    Overleg met mensen die in die tijd hebben geleefd, zodat u uit de eerste hand indrukken kunt opdoen. Je kunt proberen te praten met mensen die hebben geleefd in de tijd dat je roman zal worden ontwikkeld, als er nog steeds overlevenden zijn.
  • Vraag hen over de taal die ze gebruikten en over populair jargon op het moment dat ze jong waren.
  • Ontdek ook of ze bereid zijn om de dialoog te lezen om te zien hoe betrouwbaar het is.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 4
    4


    Gebruik woordenboeken en andere teksten om meer te weten te komen over de geschiedenis van bepaalde woorden. In de meeste woordenboeken wordt aangegeven wanneer en waar een woord voor het eerst is verschenen. Dus als u niet zeker weet of u een woord moet gebruiken, zoekt u het op in het woordenboek.
  • Uitstekende bronnen die je zou kunnen gebruiken voor werken die in veel oudere tijden zijn ingesteld Het eerste Engelse jargon-woordenboek van 1699 of de Woordenboek van de vulgaire taal, door Francis Grose, gepubliceerd in 1811.
  • Kortom, elk woordenboek dat is gepubliceerd op het moment dat u aan het onderzoeken bent, zal nuttig zijn, hoewel de woordenboeken in het jargon nog nuttiger zullen zijn.
  • Veel oude woordenboeken zijn online beschikbaar.
  • Een probleem dat zich voordoet bij het onderzoeken van oude scheldwoorden is dat er geen schriftelijke gegevens over zijn.
  • Daarom, hoewel veel scheldwoorden behoorlijk oud zijn, is hun achtergrond erg moeilijk te traceren.
  • Methode 2

    Schrijf de dialoog op
    Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 5
    1
    Houd de dialoog kort. Lange paragrafen kunnen lezers overrompelen, dus zorg ervoor dat je een volledige, levendige maar niet overdreven compacte dialoog schrijft.
    • Houd de dialoog als een uitwisseling tussen de personages, niet als buitengewoon lange monologen.
    • De dialoog moet altijd met de plot vooruitgaan.
    • De dialoog moet de plot dienen, niet andersom.
    • Elimineer onnodige dialoog, vooral als het erg lang duurt.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 6



    2
    Gebruik woorden die geschikt zijn voor de tijd. Denk tijdens het schrijven serieus na over de woordenschat die je gaat gebruiken.
  • Vermijd het gebruik van hedendaagse woorden.
  • Bepaal met behulp van woordenboeken welke woorden hedendaags zijn.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 7
    3
    Gebruik de juiste syntaxis en jargon om historisch nauwkeurige zinnen te maken. Concentreer je op het precieze gebruik van de syntaxis, dit zal een beetje moeilijker zijn dan het kiezen van het juiste vocabulaire.
  • Syntaxis is de manier waarop zinnen zijn gestructureerd, die na verloop van tijd veranderen.
  • Een manier om de syntaxis te benaderen, is de historische dialoog te beschouwen als een eigen dialect (een deel van de taal, met verbuigingen en andere woorden), wat in wezen is.
  • In dit fragment van Flannery O`Connor zie je een voorbeeld van een dialect van het Amerikaanse Zuiden:
  • "Hij en het meisje hadden bijna niets tegen elkaar te zeggen, een ding dat hij zei was: `Heb geen tatoeage op je rug`.
  • `Dus, wat moet je daar hebben?` Zei het meisje.
  • `Mijn shirt,` zei Parker. `Hao`
  • `Hao, hao,` zei het meisje beleefd.
  • Natuurlijk vallen sommige van deze woorden, zoals `hao`, op omdat ze deel uitmaken van het dialect of het zuidelijke straattaal.
  • De structuur is echter anders dan die van de normale taal.
  • In de zin bijvoorbeeld `wat moet je daar hebben?` het werkwoord om te hebben als "jij hebt" is niet correct geconjugeerd.
  • Historische dialoog kan ook verschillende structuren hebben en de enige manier om ze te leren is om primaire teksten te lezen, en zelfs secundaire teksten, die corresponderen met die tijd.
  • Inderdaad, de beste dialectschrijvers vertrouwen meer op syntaxis dan op het proberen benadrukken van woorden met weeën of met spellingswijzigingen.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 8
    4
    Gebruik oude idiomatische uitdrukkingen om een ​​vervlogen tijdperk op te roepen. Een idiomatische uitdrukking is een zin waarvan de betekenis niet rechtstreeks voortvloeit uit de woorden die deze vorm hebben.
  • Vaak zijn idiomen betekenisloze uitdrukkingen als "het regent katten en honden" of "strekte het been".
  • Ze zijn vaak metaforisch van aard, maar niet altijd.
  • Wat betreft het zoeken naar woordenschat, kun je oude bronnen bekijken om idiomatische uitdrukkingen te vinden die gebruikelijk waren in die tijd.
  • Op dezelfde manier kunnen de woordenboeken van idiomatische uitdrukkingen u helpen zinnen te vinden die niet langer in gebruik zijn, ook de woordenboeken van het jargon die we hierboven vermeldden, zullen u van dienst zijn.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 9
    5
    Gebruik de actie om de lange stukken dialoog te doorbreken. In de loop van de tijd zou het exclusieve gebruik van dialogen saaie lezers opleveren, dus houd het verhaal stromend door afwisselend actiedelen af ​​te wisselen met dialogen.
  • Monologen, vooral als ze geschreven met historische fraseringen moeilijk te begrijpen zijn, zouden de aandacht van de lezer kunnen afleiden.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 10
    6
    Vermijd te formeel taalgebruik. Hoewel voordat het op een veel meer formele manier werd gesproken dan het huidige, was niet al de oude taal formeel en waren er ook verschillen tussen formele en informele spraak.
  • Met andere woorden, als het personage praat met een goede vriend, zal de taal minder formeel moeten zijn dan wanneer hij of zij met een vreemdeling spreekt, zelfs in historische fictie.
  • Bovendien bevat de dialoog niet altijd volledige zinnen en mag deze niet bestaan.
  • Denk er tijdens het schrijven aan dat "formeel" niet noodzakelijk "onnatuurlijk" betekent.
  • Als je bijvoorbeeld Jane Austen of de Brontë-zussen leest, zul je je realiseren dat zelfs formele taal vindingrijkheid en kracht kan hebben.
  • Probeer de dialoog hardop voor te lezen en zorg ervoor dat deze niet verstrikt zit.
  • Titel afbeelding Write Accurate Dialogue in Historical Fiction Step 11
    7
    Gebruik geen historische frasering. Hoewel u niet wilt dat uw tekst er modern uitziet, wilt u ook niet dat deze zo `historisch` is dat lezers het moeilijk begrijpen.
  • De tekst moet nog steeds aangenaam leesbaar zijn zonder dat er te veel "vertaling" nodig is.
  • Lezers zullen dus in een goed tempo door het boek gaan en zullen geen interesse verliezen.
  • Delen op sociale netwerken:

    Verwant
    Hoe een fictief realistisch personage te creërenHoe een fictief realistisch personage te creëren
    Hoe een grafische roman te makenHoe een grafische roman te maken
    Hoe een kort verhaal te bewerkenHoe een kort verhaal te bewerken
    Hoe om het even welk type essay te schrijven voor de middelbare schoolHoe om het even welk type essay te schrijven voor de middelbare school
    Hoe de conceptversie van een roman te schrijvenHoe de conceptversie van een roman te schrijven
    Hoe de synopsis van een boek te schrijvenHoe de synopsis van een boek te schrijven
    Hoe romans te schrijvenHoe romans te schrijven
    Hoe een dialoog te schrijvenHoe een dialoog te schrijven
    Hoe een script te schrijvenHoe een script te schrijven
    Hoe een musical te schrijvenHoe een musical te schrijven
    » » Hoe een adequate dialoog van historische fictie te schrijven
    © 2021 emkiset.ru