Hoe je vloeiend een taal spreekt
Vloeiendheid in een vreemde taal is een belangrijke prestatie. Het is ook een uitstekende manier om uw werk- en reismogelijkheden te vergroten. Vloeiendheid bestaat uit verschillende factoren, dus het is belangrijk om te streven naar elk aspect: mondelinge uitdrukkingsvaardigheden, luistervaardigheid, begrijpend lezen, culturele geletterdheid en geschreven expressie.
Inhoud
stappen
Methode 1
Ontwikkel je luistervaardigheden
1
Luister zoveel mogelijk naar native speakers in natuurlijke contexten. Als u geen native speakers kunt vinden om af te luisteren, films te kijken, naar audioboeken of muziek in die taal te luisteren.
2
Concentreer je op de unieke geluiden van de taal, inclusief intonatiepatronen.
Methode 2
Ontwikkel je mondelinge uitdrukkingsvaardigheden
1
Praat elke dag. Probeer elke dag nieuwe uitdrukkingen en woorden te leren. Werk indien mogelijk met moedertaalsprekers en moedig hen aan om u te corrigeren.
2
Oefen taalgeluiden die moeilijker zijn voor buitenlanders (bijvoorbeeld "ra" en "tsu" in het Japans).
3
Record praten en zet dan de opname terug door je intonatie en uitspraak te vergelijken met die van de moedertaalsprekers.
4
Denk zoveel mogelijk aan die taal, in plaats van na te denken over je moedertaal en vervolgens te vertalen.
5
Spreek zoals moedertaalsprekers gewoonlijk doen, gebruik van idiomatische en linguïstische afkortingen in plaats van het imiteren van een tekstboek, dat vaak zeer formeel is.
6
Bestudeer de grammatica Grammatica`s proberen de regels van de taal uit te leggen. De zin "Deze is hetzelfde" wordt gevormd door woorden in het Spaans, maar is niet grammaticaal correct.
Methode 3
Ontwikkel je begrijpend lezen
1
Lees boeken, tijdschriftartikelen en andere `echte` informatie waar mogelijk.
2
Lees een beetje informatie in die taal elke dag.
3
Maak een lijst met nieuwe woorden als je ze tegenkomt. Raad de betekenis ervan voordat je ze in het woordenboek zoekt.
Methode 4
Ontwikkel je geschreven uitdrukking
1
Schrijf iets in die taal elke dag.
2
Volg de woorden van wat je hebt gelezen.
3
Bestudeer volledig het literaire gebruik van die taal. Soms is de geschreven vorm van de taal compleet anders dan de gesproken vorm.
tips
- Wees niet bang om fouten te maken. Het is goed om fouten te maken omdat je van hen kunt leren.
waarschuwingen
- Zorg ervoor dat u de volledige culturele betekenis kent van alledaagse zinnen, enz. voordat u ze probeert te gebruiken.
- Zorg ervoor dat je een goede kennis van de cultuur hebt: je zult de mensen met wie je oefent niet willen beledigen.
Delen op sociale netwerken:
Verwant
- Hoe Engels te leren
- Hoe Nahuatl te leren
- Hoe leer je een nieuwe taal op een autodidactische manier
- Hoe leer je meerdere talen tegelijk
- Een taal leren
- Hoe een nieuwe taal snel leren
- Hoe om moeder te zeggen in het Koreaans
- Hoe te beginnen met het leren van panyabí
- Hoe effectief trainen als tolk
- Hoe te studeren voor de TOEFL
- Hoe Schots Gaelic te spreken
- Hoe Turks te spreken
- Hoe een boek te lezen dat niet in uw moedertaal is geschreven
- Hoe je gesproken Japans te verbeteren
- Hoe u uw Frans kunt verbeteren
- Hoe u uw taalvaardigheden kunt verbeteren door te lezen, schrijven, luisteren en spreken
- Hoe te leren om het Hebreeuws vloeiend te spreken
- Hoe Kantonees te leren
- Hoe je sesotho leert
- Hoe te communiceren met een niet-moedertaalspreker van het Engels
- Hoe een vertaler te worden