Hoe vraag je iemand om stil te zijn in het Frans
Kun je niet tegen de Franse uitwisselingsstudenten die tegen elkaar praten? Voelt u zich als een toerist die wordt lastig gevallen in Parijs? Maak je geen zorgen: de Franse taal staat vol met vriendelijke manieren om de persoon die je lastigvalt te vragen om zwijgzaam te zijn. Er zijn zowel delicate als goed opgeleide vormen en obscene en aanstootgevende vormen, dus als je deze brede verscheidenheid aan uitdrukkingen kent, kun je het juiste antwoord geven voor elke gelegenheid.
Inhoud
stappen
Methode 1
Niet zo goed opgeleide uitdrukkingen
1
Zeg "Tais-toi" wanneer je wilt dat iemand stil is. Deze zin is uitgesproken "teh-twah". Je moet "tais" uitspreken met een korte "e" (zoals in "to be"), en "toi" als "toilet". Het betekent ongeveer: "Zwijg!"
- Deze uitdrukking, zoals deze hele sectie, kan als respectloos worden beschouwd, afhankelijk van de manier waarop deze wordt gebruikt. Zeggen "Tais-toi" is niet zo aanstootgevend, maar het is ook niet erg respectvol. Het wordt als een belediging beschouwd als je het gebruikt om boos te zijn of als je een gezagsdrager vertelt, zoals je ouders, je leraar of je baas.
2
Zeg "taisez-vous" als alternatief. Deze zin is uitgesproken "vu tehze". Gebruik een korte "e" voor "tais" (zoals in "to be") en een lange "u" (zoals in "a"). Het betekent bij benadering: "Wees stil!".
3
di "Ferme ta bouche" als je een agressieve manier wilt gebruiken om iemand anders te vertellen dat hij moet zwijgen. Deze zin is uitgesproken "ferme tah bush". Zeg "ferme" met een langere "e" en spreek de laatste "e" niet uit. Het geluid van de "a" in "ta" moet kort zijn. De "bouche", een "u" lang. Deze uitdrukking betekent bij benadering: "Houd je mond!"
4
Zeg `Ta gueule` om iemand heel agressief tot stilte te bevelen. Als je het niet erg vindt om de ander te beledigen, wil je misschien deze gewone (maar effectieve) expressie gebruiken. geprononceerd "tah gel". Gebruik een korte "a" voor "tah" en een "e" gesloten voor "gueule". De laatste "e" van "gueule" is stil.
Methode 2
Goed opgeleide alternatieven
1
di "Taisez-vous, s`il vous plaît" om iemand te vragen "alsjeblieft" stilte maken Deze uitdrukking is uitgesproken "tezeh-vu, sil vu ple". Voor "taise" en "plaît" gebruik een lange "e", voor "vous" een lange "u" en voor "s`il" een lange "i". Het betekent bij benadering: "wees stil, alsjeblieft".
- Hier wordt het semi-formele voornaamwoord "vous" opnieuw gebruikt, dat wordt gebruikt wanneer iemand formeel wordt aangesproken (een belangrijk persoon of groter dan jij). Je kunt deze zin ook gebruiken om met een groep mensen te praten.
- Als je deze uitdrukking wilt gebruiken met iemand in je buurt, zoals een vriend of familielid, kun je dat zeggen "tais-toi, s`il te plaît" (
2
di "Stilte, s`il vous plaît" om stilte te vragen. "Stilte" is hetzelfde als "stilte" in het Spaans, maar wordt uitgesproken "silens, sil vu ple". Gebruik voor "stilte" ook een lange "e" en een lange "a". De "n" in "stilte" is heel delicaat, bijna niet de articulen. "S`il vous plaît" het wordt uitgesproken zoals we eerder beschreven.
3
di "s`il vous plaît SOYEZ tranquille" om iemand te vragen zijn of haar stem te verlagen. Dit is weer een semi-geschoolde manier om om stilte te vragen. geprononceerd "sil vu ple swaie trankil". De manier om te articuleren "S`il vous plaît" we leggen het al uit. Gebruik voor "soyez" korte geluiden en "tranquilize" een lange "i". Het betekent bij benadering "kalm blijven" of "stil blijven".
4
di "calmez vous, s`il vous plaît" om iemand te zwijgen die erg rusteloos is. Deze zin is uitgesproken "calme-vu, sil vu ple". De eerste lettergreep van "calmez" draagt een korte "a", en de tweede lettergreep een "e" gesloten en lang. De verbindingen van "Vous" en "s`il vous plaît" ze waren hierboven al uitgelegd. Het betekent bij benadering "kalm, alsjeblieft".
tips
- Als je een van de genoemde frases agressiever wilt klinken, voeg dan wat belediging of slecht woord toe.
- "La gueule" verwijst letterlijk naar de monden van dieren. Het betekent dus dat je de mond van een dier hebt. Daarom zou je deze uitdrukking niet moeten gebruiken tenzij je op zoek bent naar een pak slaag.
waarschuwingen
- Net als in het Spaans, kan iemand erg stil zijn in het Frans als hij heel onaangenaam is, vooral als je uit de eerder geciteerde zinnen de minst geschoolde gebruikt. Houd dit altijd in gedachten en gebruik bij twijfel meer opgeleide opties, zoals "alsjeblieft, wees stil" ("taise-vous, s`il vous plaît").
Delen op sociale netwerken:
Verwant
- Hoe zeg je `Ik weet het niet` in het Frans
- Hoe zeg je `welterusten` in het Frans
- Hoe te zeggen `ik spreek geen Frans `
- Hoe `gracias` te zeggen in het Vietnamees
- Hoe zeg je `Ik hou van jou` in het Frans, Duits en Italiaans
- Hoe zeg je `mijn liefde` in het Frans
- Hoe "happy birthday" in het Frans te zeggen
- Hoe zeg je gedag in het Frans
- Hoe zeg je hoe gaat het met je in het Frans
- Hoe goedemorgen zeggen in het Frans
- Hoe zeg je hallo in het Frans
- Hoe zich te verontschuldigen in het Koreaans
- Hoe een overtuigend Frans accent faken
- Hoe vraag je iemand om in het Japans te zwijgen?
- Hoe jezelf te introduceren in het Frans
- Hoe de letters van het Franse alfabet uit te spreken
- Hoe te groeten in het Chinees
- Hoe tot tien te tellen in het Frans
- Hoe om te zeggen badkamer in het Frans
- Hoe u kleuren in het Frans kunt zeggen
- Hoe vriendje in het Frans te zeggen