Hoe tweetalige kinderen opvoeden
Het opvoeden van een tweetalig of polyglot kind (iemand die twee of meer talen spreekt) in een eentalig land kan een uitdaging zijn, maar het leren van een extra taal is gemakkelijker tijdens de kindertijd, wanneer de hersenen van de mens alles absorberen als een spons . Als u uw kind meer dan één taal biedt, kan dit tegelijkertijd leiden tot meer kansen op werk, evenals het vermogen om contact te maken met meer mensen, zowel sociaal als professioneel. Onderzoek heeft zelfs aangetoond dat tweetalig zijn mensen kan helpen om op oudere leeftijd een ontwaakte geest te behouden!
stappen
1
Laat ze als een team werken. Idealiter zou iedereen thuis het kind moeten ondersteunen om een andere taal te leren en te gebruiken, zelfs als niet iedereen het spreekt. Soms wil een persoon in het huis het kind een andere taal leren, terwijl anderen dit misschien weigeren, onverschillig zijn of het niet steunen. Als dit het geval is, en ervan uitgaande dat u de persoon bent die het kind tweetalig wilt laten zijn, praat dan over de voordelen van meertaligheid met de andere leden van het huishouden. Het belangrijkste is dat het kind een andere taal gebruikt, die iedereen beloont en aanmoedigt, in plaats van het te "corrigeren" met zijn moedertaal.
- Een klein kind ziet bijvoorbeeld een wortel, wijst erop en zegt "Wortel!" (Wat "wortel" betekent in het Spaans). Een slechte reactie zou zijn om te fronsen of je in de war te zien en te zeggen: "Nee, het is een wortel". Een goed antwoord zou zijn om te lachen en te zeggen "Ja! `Wortel`. Wortel. Heel goed! "
- Het is mogelijk dat andere familieleden, met name de andere ouder, zich zorgen maken dat u zich buitengesloten voelt als u en uw kind een eigen taal hebben. Als die persoon niet bereid is om het te leren, kun je de suggestie doen dat ze deelnemen aan een activiteit met je kind die je niet interesseert, zodat ze ook iets van zichzelf hebben.
2
Speel en zing in die taal.
3
Lees kinderboeken in die taal.
4
Maak haar kijkshows (vooral die die educatief zijn) en films in die taal.
5
Ontvang een oppas of oppas die die taal spreekt. Vraag hem om die taal te gebruiken wanneer hij met het kind praat en moedig het kind ook aan om het te gebruiken.
6
Bepaal dagen om te spelen of plaats uw kind in een kinderdagverblijf met kinderen die die taal spreken. Gebruik de groepsdruk in uw voordeel! Als u geen geschikte kinderopvang kunt vinden, overweeg er dan een te maken. Of zoek naar een andere organisatie waarin je een omgeving hebt waarin de tweede taal wordt gesproken, zoals culturele verenigingen.
7
Je zou verwachten dat het kind die taal actief zou gebruiken. In een huis waar meer dan één taal wordt gesproken, kan een patroon verschijnen waarin het kind in de andere taal wordt gesproken en hij begrijpt het, maar weet niet hoe het moet worden uitgesproken omdat hij in zijn moedertaal reageert. Maak er een regel van voor het kind om te reageren in de taal waarin zij spreken. Wat dit betreft, is de "one parent-one language" -regel heel nuttig voor het opvoeden van tweetalige kinderen, dat wil zeggen dat u als ouder moet bepalen welke taal u moet gebruiken om met uw kind te spreken en er vervolgens aan vast te houden (terwijl de andere ouder hetzelfde doet). hetzelfde met de andere taal). Een andere optie is om een dag of een halve dag van de week te scheiden waarin slechts één taal kan worden gebruikt. Een andere optie is om de ene taal thuis en de andere buiten de woning te gebruiken.
8
Je moet constant zijn. Waarschijnlijk zal er een tijd komen dat het kind de andere taal niet wil spreken. Het is mogelijk dat het een moment van aanzienlijke discussie wordt, vooral als het kind groeit. De manier waarop je hiermee omgaat hangt af van je opvoedingsstijl: ga je ervoor zorgen dat ik die taal strikt gebruik? Zul je nog steeds die taal spreken, zelfs als je zoon weigert te reageren? Brengt u de volgende vakantie met uw gezin naar een wijk of land waar die andere taal regelmatig wordt gesproken?
tips
- Hoe eerder u begint, hoe beter. Kinderen zijn meer ontvankelijk (zowel neurologisch als in relatie tot hun houding) als ze jonger zijn.
- Als je je kind vele talen gaat leren en vervolgens stopt met het onderwijzen van alles, behalve één, voel je dan niet zo slecht. Naarmate u ouder wordt, kunt u veel gemakkelijker een tweede taal leren dan wanneer u er niet aan was blootgesteld. Elke zandkorrel helpt echt bij het verkrijgen van een taal!
- Maak je geen zorgen als je kind de talen mengt. Het is gebruikelijk en tijdelijk. Op 4 of 5 jaar zou dit vanzelf moeten verdwijnen.
Delen op sociale netwerken:
Verwant
- Hoe de taal van Windows 7 te veranderen
- Hoe kinderen te helpen volwassen worden
- Hoe omgangen aan een kind te leren
- Hoe het gebruik van aanstootgevende taal voor kinderen te voorkomen
- Hoe wiskundige bewerkingen aan een autistisch kind te leren
- Hoe leer je meerdere talen tegelijk
- Een taal leren
- Hoe een kind te leren lezen
- Hoe u uw kind een tweede taal leert
- Een kind leren lezen in twee talen
- Hoe zorg je voor een kind met hersenverlamming
- Hoe uit te gaan met iemand die een kind heeft uit een vorige relatie
- Hoe Chinees te leren
- Spaans leren online
- Hoe je Welsh leert
- Hoe je sesotho leert
- Hoe een vreemde taal aan volwassenen te leren
- Hoe Windows 8 in het Spaans te zetten
- Hoe zich voor te bereiden op de geboorte van een baby met het syndroom van Down
- Hoe een kind opvoeden
- Hoe goede kinderen opvoeden