Hoe te beoordelen voor een tekstexamen gezien
De nachtmerrie van veel studenten wordt gezien onderzoekt tekst, die is een test die wordt gegeven aan een taalcursus waarin je een moeilijke passage in de standaardtaal worden toegewezen en deze vervolgens evalueren jou. Dit examen wordt meestal afgenomen in de klassieke taalcursussen zoals Latijn en Klassiek Grieks, van het niveau van het GCSE (Algemeen Certificaat van Secundair Onderwijs) naar een hoger niveau. Dit artikel bevat enkele tips voor het beoordelen van uw gezien tekstexamen.
stappen
1
Ken de tekst Het lijkt misschien eenvoudig, maar het is mogelijk het belangrijkste advies. Lees meerdere keren een vertaling van de tekst in het Spaans. Als u vastloopt in een passage van het examen, kunt u herkennen in welk deel van de tekst u zich bevindt bij het identificeren van een onbekend woord.
2
Vertaal het zelf Zelfs als je het al in de klas hebt vertaald met je docent, vertaal het dan opnieuw. Als je uren hebt besteed aan het zorgvuldig analyseren en interpreteren van de tekst, weet je er veel meer van.
3
Leer alle woordenschat. Maak een lijst van alle woordenschat van de tekst die je niet kent of die je kent, maar die je kunt vergeten. Leer het dan zoals bij elke andere woordenschat: maak studiekaarten, breng ze in verband met de Spaanse woorden die van hen komen, groepeer ze in categorieën, enz. Je kunt de tekst en de woordenschat ook in secties verdelen, zodat je bij het beoordelen de eerste pagina van de tekst en alle woordenschat op die pagina kunt maken.
4
Onderzoek de achtergrond. Wat gebeurde er toen? Als de tekst feiten, mensen of historische plaatsen vermeldt, lees dan de achtergrond ervan. Lees meer over de auteur - wat was zijn achtergrond? Waarom, wanneer en waar schreef hij? Als de toegewezen tekst deel uitmaakt van een fantastisch werk, zorg dan dat je weet wat er in de rest van de tekst gebeurt. Als je denkt dat je het niet kunt vertalen, maak dan ook een korte samenvatting.
5
Lees andere werken van dezelfde auteur. Probeer ze zo mogelijk te vertalen. Ontdek welke thema`s of stilistische elementen hij graag gebruikt. Als je de literaire stijl en gebruiken van de auteur kent, zal het gemakkelijker zijn om zijn werken te vertalen.
6
Maak een vertaling regel voor regel. Het is misschien wel de meest nuttige beoordelingsmethode die u kunt gebruiken. Schrijf elke regel of zin van de tekst in één regel en de vertaling eronder in het Spaans, indien mogelijk in een andere kleur. U kunt ook verschillende letterstijlen en -groottes gebruiken of een ander hulpmiddel dat de tekst in het Spaans contrasteert met de originele tekst. Laat een spatie tussen elk paar regels van de verklaring in het Spaans en de vertaling. Met deze methode kunt u beter visualiseren welk deel van de tekst overeenkomt met uw vertaling, in plaats van twee grote blokken tekst afzonderlijk te gebruiken. Dit is erg belangrijk voor talen zoals het Latijn, die niet noodzakelijkerwijs de onderwerp-werkwoord-object-volgorde hebben en waar de woorden in de hele zin kunnen worden verspreid.
7
Analyseer alle stilistische elementen en maak aantekeningen. Markeer elk item dat u vindt in een kopie van de tekst of zelfs in uw vertaling van regel tot regel. Let op de technieken die de auteur het liefst gebruikt, en bereid je voor op het schrijven van de redenen waarom ze effectief zijn in het creëren van een omgeving, drama, emotie, spanning, etc. Bekijk de volgende punten:
8
Practice. Oefen de delen van de tekst die in het Spaans is vertaald zonder uw vertaling of woordenboek te zien (tenzij u er een mag gebruiken in het examen). Hij schrijft ook over de technieken en effectiviteit van de schrijver. Probeer indien mogelijk wat eerdere examens te vinden die dezelfde teksten bevatten. Hoewel sommige teksten vaak veranderen, is het mogelijk dat uw teksten een aantal jaren geleden zijn gebruikt.
9
Voorlezen De taal moet worden gehoord - dus als u een toespraak in het Latijn of een werk in het Grieks vertaalt, sluit u uzelf op in uw kamer en maakt u er een voorstelling van. U zult verrast zijn hoeveel informatie u kunt behouden.
tips
- Bekijk een deel van de toegewezen tekst elke keer dat u deze bekijkt, in plaats van de volledige tekst in één keer te lezen.
- Dit zijn slechts enkele van de vele revisiemethoden die er zijn. Kies degene die het beste bij u past.
- Vraag je leraren om je informatie over de tekst te geven. Ze moeten die taal op een gevorderd niveau hebben bestudeerd en helpen je graag bij het analyseren van de tekst - ze zouden ook iets over de auteur moeten weten.
Delen op sociale netwerken:
Verwant
- Opmerkingen invoegen in Word
- Hoe goed te presteren in het MCAS
- Hoe lesgeven te leren door middel van begeleide lectuur
- Hoe een literair commentaar te schrijven
- Hoe je op het laatste moment studeert voor een Engelse test
- Hoe te studeren voor een wiskundetest
- Hoe te studeren voor een spellingstest
- Hoe te studeren voor een Engelse test
- Hoe vals te spelen op een examen met behulp van een verborgen notitie
- Hoe te beoordelen voor je GCSE in een maand en goede cijfers halen
- Hoe efficiënt beoordelen voor uw algemene certificaat van secundair onderwijs (GCSE)
- Hoe krijg je een 7 in het Engels in het International Baccalaureate Diploma
- Een goed cijfer halen voor een wiskundetest
- Hoe succesvol te zijn in de Engelse les
- Hoe een GCSE biologie-examen te halen
- Hoe de Edexcel van het Algemeen Certificaat van Secundair Onderwijs (GCSE) van Wetenschappen goed…
- Hoe tekst in HTML te onderstrepen
- Hoe een webpagina van het Engels naar het Spaans op Google te vertalen
- Hoe u het handje gebruikt om tekst in Acrobat 6 te selecteren
- Hoe de Google vertaler te gebruiken
- Hoe ClearType-tekst in Windows 8 aan te passen